朗読絵本 マザーグース 第1集


音の文化のリズム教材


..[↓] 1
..[↑][↓] 2


..[↑][↓] 3

  1. めぇ、めぇ、みにくいひつじさん
  2. さぁ、まわろう、くわの木のまわりを
  3. やれ、すたこらさっさ
  4. チックタック、チックタック
  5. ハンプティ・ダンプティがへいにすわった
  6. おやすみ、あかちゃん、木の上で、
  7. しずかに、あかちゃん、泣かないの
  8. ジャックとジルは、丘をのぼって
  9. ジャック・スプラットは、あぶら身残す
  10. 少年ブルー君、やってきて、つのぶえを吹いてくれ
  11. ジャック・ホーナーちゃん
  12. マフェットおじょうさんが
  13. メリーちゃんの子ひつじ
  14. 大王コールは
  15. せっせ、せっせ、パン屋のおじさん
  16. こねこちゃん、こねこちゃん、どこに行ってたの?
  17. 6ペンスの歌を歌おう
  18. 月ようびのくしゃみは、あぶないくしゃみ
  19. おばあさんが、くつの家に住んでいた
  20. このブタくんは、買いものに行って、
  21. 3匹の目の見えないネズミだ、
  22. 3匹の子猫たち
  23. きらきら、きらきら、ちっちゃな星よ
  24. 二匹のかわいい小鳥たち


..[↑][↓] 4


Baa, Baa, Black Sheep
めぇ、めぇ、みにくいひつじさん

Here we go round the mulberry bush
さぁ、まわろう、くわの木のまわりを

Hey diddle diddle
やれ、すたこらさっさ

Hickory, dickory, dock
チックタック、チックタック

Humpty Dumpty sat on a wall
ハンプティ・ダンプティがへいにすわった

Hush-a-bye baby, on the tree top
おやすみ、あかちゃん、木の上で、

Hush, little baby, don't say a word
しずかに、あかちゃん、泣かないの

Jack and Jill went up the hill
ジャックとジルは、丘をのぼって

Jack Sprat could eat no fat
ジャック・スプラットは、あぶら身残す

Little Boy Blue, come blow your horn
少年ブルー君、やってきて、つのぶえを吹いてくれ

Little Jack Horner
ジャック・ホーナーちゃん

Little Miss Muffet
マフェットおじょうさんが

Mary had a little lamb
メリーちゃんの子ひつじ

Old King Cole
大王コールは

Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man
せっせ、せっせ、パン屋のおじさん

Pussy cat, pussy cat where have you been?
こねこちゃん、こねこちゃん、どこに行ってたの?

Sing a song of sixpence
6ペンスの歌を歌おう

Sneeze on Monday, sneeze for danger
月ようびのくしゃみは、あぶないくしゃみ

There was an old woman who lived in a shoe
おばあさんが、くつの家に住んでいた

This little pig went to market
このブタくんは、買いものに行って、

Three blind mice see how they run!
3匹の目の見えないネズミだ、

Three little kittens
3匹の子猫たち

Twinkle, twinkle, little star
きらきら、きらきら、ちっちゃな星よ

Two little dicky birds
二匹のかわいい小鳥たち
..[↑][↓] 5
 1 お買い物もどる
もくじへ

このページの作品は 「朗読絵本 マザーグース 第1集」に収録されています

..[↑] 6
 1 製作・著作もどる
もくじへ

訳文・解説諸星蝸牛
Bac Rojin
朗読Heather Mathieson
編集田淵 龍二
製作ミント音声教育研究所(ミント学習教室)
site⇒ミント音声教育研究所(ミント学習教室)のページ