Here We Go Round The Mulberry Bush



Here we go round the mulberry bush
さぁ、まわろう、くわの木のまわりを



[↓] 1
 1 本文もどる
もくじへ

Here we go round the mulberry bush
さぁ、まわろう、くわの木のまわりを、
The mulberry bush, the mulberry bush
くわの木のまわりを、くわの木のまわりを、
Here we go round the mulberry bush
さぁ、まわろう、くわの木のまわりを、
On a cold and frosty morning.
さむくて、こごえる朝のうち。
This is the way we wash our hands
こうして、ぼくらは、手をあらう、
Wash our hands, wash our hands
手をあらう、手をあらう、
This is the way we wash our hands
こうして、ぼくらは、手をあらう、
On a cold and frosty morning.
さむくて、こごえる朝のうち。
This is the way we clap our hands
こうして、ぼくらは、手をたたく、
Clap our hands, clap our hands
手をたたく、手をたたく、
This is the way we clap our hands
こうして、ぼくらは、手をたたく、
On a cold and frosty morning.
さむくて、こごえる朝のうち。
This is the way we brush our teeth
こうして、ぼくらは、歯をみがく、
Brush our teeth, brush our teeth
歯をみがく、歯をみがく、
This is the way we brush our teeth
こうして、ぼくらは、歯をみがく、
On a cold and frosty morning.
さむくて、こごえる朝のうち。
This is the way we comb our hair
こうして、ぼくらは、かみをとく、
Comb our hair, comb our hair
かみをとく、かみをとく、
This is the way we comb our hair
こうして、ぼくらは、かみをとく、
On a cold and frosty morning.
さむくて、こごえる朝のうち。
[↑][↓] 2
 1 解説もどる
もくじへ

手足も凍える、寒い朝
霜が降りた大地を、さくさくと
踏みしめながら、ふたり、三人
子どもたちが、集まってくる

まわれ回れ、くわの木のまわりを
手をすり合わせ、たたき合わせ
振りまわしては、突き上げて
まわれや、まわれ
まわるほどに、体があたたまってくる


  • Here we go round ・・・
    • 日本では、「おしくらまんじゅう、押されて泣くな・・・」と言って、寒い日に遊びますね。
  • mulberry
    • 葉は、カイコのえさとなり、ぶどうのふさをきゅっと縮めたような。赤黒い実がなります
[↑][↓] 3
 1 お買い物もどる
もくじへ

この作品は 「朗読絵本 マザーグース 第1集」に収録されています

[↑] 4
 1 製作・著作もどる
もくじへ

訳文・解説諸星蝸牛
Bac Rojin
朗読Heather Mathieson
編集田淵 龍二
製作ミント音声教育研究所(ミント学習教室)
site⇒ミント音声教育研究所(ミント学習教室)のページ