Three Little Kittens | ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
Three little kittens 3匹の子猫たち
They lost their mittens てぶくろ、なくして
And they began to cry. 泣きはじめました。
Oh, mother dear, we sadly fear ねぇ、おかあさん、たいへんだ
Our mittens we have lost. ぼくたち、てぶくろ、なくしちゃった。
What! Lost your mittens なぁに、てぶくろ、なくしたの?
You naughty kittens! 悪い子ね!
Then you shall have no pie. それじゃぁ、パイはおあずけね。
Mee-ow, mee-ow, mee-ow. にゃお、にゃお、ちょうだいよ。
No, you shall have no pie. だめ、パイはおあずけよ。
The three little kittens 3匹の子猫たち
They found their mittens てぶくろ、見つけて
And they began to cry 鳴きはじめました。
Oh, mother dear, see here, see here ねぇ、おかあさん、きてごらん、きてごらん
Our mittens we have found. ぼくたち、てぶくろ、見つけたよ。
What! Found your mittens なぁに、てぶくろ、みつけたの?
You silly kittens! おばかな、子猫たち!
Then you shall have some pie. それじゃぁ、パイをあげましょう。
Purr-r, purr-r, purr-r くぅーん、くぅーん、くぅーん、
Oh, let us have some pie. やったぁ、パイをたべようよ。
The three little kittens 3匹の子猫たち
Put on their mittens てぶくろ、はめて
And soon ate up the pie すぐさま、パイをたいらげました。
Oh, mother dear, we greatly fear ねぇ、おかあさん、たいへんだ
Our mittens we have soiled. ぼくたち、てぶくろ、よごしちゃった。
What! Soiled your mittens なぁに、てぶくろ、よごしたの?
You naughty kittens! 悪い子ね!
Then they began to sigh それで、みんな悲しくなりました。
Mee-ow, mee-ow, mee-ow. にゃぁー、にゃぁー、あぁーぁ、
Then they began to sigh. それで、みんな悲しくなりました
The three little kittens 3匹の子猫たち
They washed their mittens みんなで、てぶくろ、洗いました。
And hung them out to dry そして、つるして、かわかしました。
Oh, mother dear, look here, look here ねぇ、おかあさん、見てごらん、見てごらん
Our mittens we have washed. ぼくたち、てぶくろ、洗ったよ。
What! Washed your mittens なぁに、てぶくろ、洗ったの?
You're good little kittens. いい子だね!
But I smell a rat close by! でも、ネズミのにおいがするよ、近くに!
Hush! Hush! Hush! しっ! しっ! しずかに!
I smelled a rat close by. ネズミのにおいがするよ、近くに!
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
わんぱくざかりの、子猫たち なにをやっても、「おばかさんね」と言われてしまう 手袋なくして、「悪いこね」 なくした手袋見つけても、「おばかさんね」 手袋汚して、「いたずらっ子ね」 汚した手袋洗ったら、やっと、「いい子だね」 なにか、ごほうびもらえるのかなと思ったら 「ネズミがいるわよ」と、はぐらかされた
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
この作品は 「朗読絵本 マザーグース 第1集」に収録されています
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
|