〜アニメDVDで英語のお勉強〜へ戻る

本部(トップ)へ退くもまた良し

アニメDVDで英語のお勉強
〜 My-HiME:1 〜

僕が使ってる辞書は学研のANCHOR。20年使ってます(お勧め)。単語の和訳はANCHORからの引用です。
英語はすべて聞き取りなので、間違っていたらごめんなさい。自信の無い部分はイタリック体表記してます。


6/1/2006
#1 "A Girl's Most Important Event"「それは☆乙女の一大事」 その1

 詩帆(Shiho) "'Cause you had a perverted look in your eyes!"

     (「お兄ちゃん、目つきがいやらしい!(o0o/)」)

……待ちに待った北米版「舞-HiME」("My-HiME")です。
……いきなり日本アニメの頻出単語"pervert"(スケベ)が連発で使われています(笑)。
……さて、楯クンが溺れていた女の子に人口呼吸をしようとするこのシーンですが、
……日本アニメのお約束プロット「人口呼吸」の米語は"CPR"(シー・ピー・アール)でした。
……※CPR(cardiopulmonary resuscitation:心肺蘇生)
……<用例>FLCL(フリクリ)2話から;
……ハル子(Haruko) "It's even better than CPR."「人工呼吸なんかよりスゴイぜ!(y0y)」

6/3/2006
#1 "A Girl's Most Important Event"「それは☆乙女の一大事」 その2

 なつき(Natsuki) "Don't even think about it!
      It cause me enough trouble already.
"


     (「まったく、手を焼かせる奴だ!(-o-#)」)

……フェリーの救護室(infirmary)へ乱入したなつきさんのセリフです。
……続けてのセリフの「風華の地に…ヒメを!」は、
……"...Fuka territory, the HIME!"(ザ・ヒーメ!)でした。
……ザ・ヒーメですっ!(笑)

6/5/2006
#1 "A Girl's Most Important Event"「それは☆乙女の一大事」 その3

 舞衣(Mai) "All right! Tomorrow's gonna be a normal school day! "

     (「よしっ、明日から普通に学校だ!(-o-/)」)

……舞さんのガッツポーズ付きのセリフ、
……この作品のコメディ面をガッチリ決めている好きなセリフです。
……1話の最後の舞さんのセリフ「はいーーーっ?!」は、
……"What!"(ホワーーーッ?!)でした(笑)。

6/7/2006
#1 "A Girl's Most Important Event"「それは☆乙女の一大事」 その4

 舞衣(Mai) "I don't mean to brag or anything,
      but my chest is pretty impressive.
"


     (「自慢じゃないけど、アタシの胸はずいぶん立派になった(~0~/)」)

……DVDの特典映像1分アニメ「舞とはじめてのブラ」(笑)からです。
……胸がとてもインプレッシブなそうです。なるほどの英訳ですね。
……ちなみに、保健の先生は"school nurse"(スクール・ナース)でした。

6/9/2006
#2 "After-School Secret"「ヒミツの放課後」 その1

 千絵(Chie) "Little ticklish around there? Sorry."

     (「あ、弱かった〜? ごめん(PvP/)」)

……転校してきた舞衣さん、千絵さんに脇腹をツンと突かれて激しく反応してしまいます。
……ticklish(くすぐったがりの)なのですね。
……千恵さんは the one-stop shop for school news(学園の情報通)らしいです。

6/11/2006
#2 "After-School Secret"「ヒミツの放課後」 その2

 千絵(Chie) "Like a certain transfer student creating crop circles, you mean?"

     (「例えば転入生がミステリーサークル作っちゃったりとか?(PvP/)」)

……ミステリーサークル(宇宙人が作った謎の円)は、crop circle(クラップ・サークル)なのですね。
……crop は crap(くらぁっぷ)と発音したら「大便」なのでとても危険です(笑)。

6/13/2006
#2 "After-School Secret"「ヒミツの放課後」 その3

 命(Mikoto) "That was awesome soup, Mai. You're a good person."

     (「旨かった、舞衣。おまえ、イイ奴だ、うん!(^0^/)」)

……舞衣の作ったラーメンを食べて満足な命さん。
……そう、米国人ってラーメンは「麺」ではなく「スープ」と考えるらしいのですよ。
……命さんの英語は分かりやすくて好き(笑)。

6/15/2006
#3 "Dance of Flames / Star's Oath"「炎の舞/星の誓い」 その1

 静留(Shizuru) "Yup, you sure are. Right at the juicy part."

     (「いけずやなぁ、ええとこやったのに(~-~)」)

……なつきさんとの会話中に部屋に入ってきた神崎先輩の「お邪魔だったかな?」、
……それに対する静留会長のセリフです。
……さすがに米語は京都弁じゃないですが、声優さんは良い感じかも。

6/17/2006
#3 "Dance of Flames / Star's Oath"「炎の舞/星の誓い」 その2

 真白(Mashiro) "You're a HIME, that's why you're here."

     (「ヒメであるあなた方に(0_0)」)

……北米版の真白理事長の声は、オリジナルよりやや低音。
……やんちゃなMy-乙HiME の女王に似合いそう。
……二三(ふみ)さんの声はとてもハスキー。いい声ですがやや雰囲気ちがうかも(笑)。

6/19/2006
#3 "Dance of Flames / Star's Oath"「炎の舞/星の誓い」 その3

 命(Mikoto) "I need to find my brother.
      And I'll fight anyone who gets in my way.
      End of story.
"


     (「私は兄上を探す。
      邪魔する敵がいれば戦う。
      それだけだ(0_0)」)

……舞衣さんと命さんのお風呂のシーンです。ネクロシスで良かったザンス。
……「それだけだ」は "End of story" ですか、ふむふむ。
……命さんらしいぶっきらぼうな喋りが表現されているような気がします。

6/21/2006
#3 "Dance of Flames / Star's Oath"「炎の舞/星の誓い」 その4

 あおい(Aoi) "She played hooky on her very first day of school."

     (「いきなり初日の午後からサボっちゃってるけど、どうしたんだろう?(~0~)」)

……DVDオマケ映像の "Fuka Academy High School Year 1 Class A" です。
……巨乳ランキング(boobs ranking at Fuka Academy)にランクインされた舞衣さんへのコメントです。
……play hooky は「ずる休み」。
……1分間でここまでの映像とコントを仕立て上げる脚本と演出は見事です。

6/23/2006
#4 "Mischief of the Wind"「風のイ・タ・ズ・ラ」 その1

 舞衣(Mai) "Think you can mind the place by yourself?"

     (「ひとりでお留守番できるぅ?(o_o)」)

……命さんにお留守番をお願いする舞衣さんのセリフです。
……お留守番は "mind the place" なのですね。

6/25/2006
#4 "Mischief of the Wind"「風のイ・タ・ズ・ラ」 その2

 遥(Haruka) "Hey, what does "bumble" mean anyway?"
 雪之(Yukino) "One who makes lots of mistake."

     (「ところで『ぶぶ漬け』って何?(o0o/)」)
     (「お茶漬け(PoP)」)

……さすがに「ぶぶ漬け」の英語直訳は無理だったようです(笑)。
……「b」が重なる単語をもってきて代用としたみたい。

6/27/2006
#4 "Mischief of the Wind"「風のイ・タ・ズ・ラ」 その3

 詩帆(Shiho) "I know! I want an octopus rice meal!"

     (「はーい! タコ飯セットぉ!(0o0/)」)

……ファミレスのシーンです。
……あ、『タコ飯』は直訳だ! 米人には想像もつくまい(笑)。

6/29/2006
#4 "Mischief of the Wind"「風のイ・タ・ズ・ラ」 その4

 静留(Shizuru) "You're so mean..."

     (「いけずぅ…(-v-)」)

……静留さんの寝言からです。
……この訳は妥当だと思います。
……日本アニメの米国版でよく出てくるセリフ(可愛い女の娘専用)、
…… "You're so mean to me..."(いぢわるぅ!)ですね。

6/1/2006
雑記:
「一度はコミフェスにサークル参加してみたいと思います!(o0o/)」
……いやぁ、いい言葉ですね(笑)。

………うん、いい言葉だ。

…………なら、やるしかないじゃないかー!

〜赤いアスラン君はジャコバンの正義かっ!〜

6/3/2006
雑記:
滝壺
久々に、病になってしまいました。
夜中、激しくゲーリング。
朝まで、ひたすらゲーリング。
まぁ、たまには絶食も悪くない。

あ、コミケットアピール読んで、紙を通販で調達しなきゃ。
この体調では外出できないので、丁度よいかも。

6/5/2006
雑記:
NHK
の大河ドラマの前番組(日曜19:30〜20:00)、
動物ドキュメンタリー『ダーウィンが来た!』が、とてつもなく面白い。
時代が違うとはいえ、
大昔の民放の『野生の王国』より、格段に面白い。
NHKの番組は、一昔前よりかなり面白くなっていると思います。
さてさて、それではNHKはどこが腐っているのやら。

大河ドラマのほうはそろそろ本能寺。
昔は嫌いなほうだった明智光秀やその他の裏切り武将たちが、
なんだかこの頃、好きになってきたかも。
あぁ、
自分は落城寸前になると裏切るタイプだったのね、
。。。と気付いた今日この頃(笑)。

6/7/2006
雑記:
『涼宮ハルヒの陰謀』『涼宮ハルヒの憤慨』
(谷川流、スニーカー文庫)
いまさらですが、読書記録。
買ってます。読んでます。TVアニメも凄いです。終わり。
今さらなにも言うことなし、の人気ですね。

それはともかく、今年のGWに最新刊の『憤慨』が発売されたわけですが、
その時の大阪・日本橋は、
キャンペーンでもらえる「栞」目当てのヲタファンが大量にうろうろしてて、
それがとても印象的でした。
まる。

6/9/2006
雑記:
『情熱チャンジャリータ』
(ゲッツ板谷、角川文庫)
読書記録。
面白すぎる。
電車の中で読めない。
笑いを抑えることができない。
本当に本当なのかと思うが、
創作でこんな話は思い付かなかろうなので、本当でしょう。
読めば違う世界へトリップして、
悩みを少し忘れることができる。
そんな本です。

6/11/2006
雑記:
コパ・ムンディアル・ドス・ミル・セイス!
というわけで、W杯(スペイン語)ですが、
それはともかく、コミケまであと2ヶ月ですっ!
〜あと2ヶ月・コンディション・イエローっ!〜

絵師のにゃにゃいさんに、革命創作パンフの草稿を送った。
感想;
☆YZAK_PRINCESS
「厄いわね」
「……」
(嘘です。が、真実に近いかも[苦笑])

6/13/2006
雑記:
とりあえず!
観てしまうでしょう。
前回大会のときは異国に居たので、まぁ、感無量であります。
相手が「豪」なのか「墺」なのか迷うくらい分かってないのでありますが。
。。。というのは嘘で、
さすがに相手がオーストラリア軍であることくらいは承知しております。

6/15/2006
雑記:
ミーハー
というわけで、イザーク君、サムライ・ブルー・モード!
☆YZAK_SAMURAIBLUE
「厄いわね」
「なんでやねん!」

6/17/2006
雑記:
『新樹の言葉』
(太宰治、新潮文庫)
久々に太宰治を読みました。
しみじみと良い。
太宰治は久々に読むと良いのでした。
。。。疲れてるなー(笑)。

6/19/2006
雑記:
サッカー
やっぱり観ました。W杯だけのミーハーですが。
とりあえず「やっぱり野球のほうがいい」という結論にならず、
良かったのではないかと思います。
ブラジルとの試合は、
「勝てない」→「勝たなければならない」→「勝てるはず」と
格変化していくところが、斜陽企業のノルマ変化みたいですが。
野球と違い試合が連日じゃないのが、観戦に優しくて有り難しです。

6/21/2006
雑記:
『ミッションスクール』
(田中哲弥、ハヤカワJA)
あの『大久保町』の作者の待望の新刊です! パチパチ!
※↑一応、僕も兵庫県出身なので、『大久保町』は大好きです。
短編5作集。
率直には、最初の2編あたりは昔のパワーがなく、
エロネタに走ってしまっているのが非常に惜しい。
僕は「少年チャンピオン」誌に連載された『ジャイアンツ』というマンガ
が好きだったのですが、※ジャイガンスティー!
そのマンガもネタ切れかエロネタに走ったのが命取りでした。
それに似ています。
「下痢のために一刻も早く排便したいのですなどと十七歳の女子高生が…」
(『ミッションスクール』から)というネタはさすが。これですよ。
「どのような状況であれ美人を見れば嬉しいのが普通である」
(『スクーリング・インフェルノ』から)という純粋な少年、
『大久保町』や『やみなべ』に出てきたタイプの主人公の少年、
これが作者の青春モノの真骨頂だと思います。
後半の3作は作風がそのような感じになっていて本領発揮で、楽しめました。
できれば『大久保町』をまたやって欲しいなー。

6/23/2006
雑記:
今日は、
早寝早起きをしなければならない日なのですね。
という感じの木曜の夜であります。

6/25/2006
雑記:
輪転機
『働きマン』を読んで、納豆巻きを食べたくなったり、
『ガン・ソード』のフィギュア付きDVDを買ったり、
そんなことをしながらも、
カラリオ君を回しっ放しのここ数日です。

6/27/2006
雑記:
『スラムオンライン』
(桜坂洋、ハヤカワJA)
気になっていたけど読んでなかった本。
バーチャル世界、格ゲー、ネットゲーの世界が説明は最小限で
どんどん進展していきます。
まぁ、ハヤカワを読むような読者層ならば問題ないでしょう。
変わった内容でとっつきにくかったのですが、
すぐにハマってしまい、
リアル世界で歩いている時にも脳内に「クイックフォワード」という単語がっ!
この作品、デジタルっぽいアニメ化されたら面白いだろうなー。

6/29/2006
雑記:
ウンディーネを目指します。追わないでください。
地獄少女ってウンディーネですよね。

それはともかく、今月は「なら、やるしかないじゃないかー!」と叫んでから、
むちゃくちゃ忙しかった(笑)。
自家印刷は安上がりだけど、時間が湯水のように流れてー。

それはともかく、『NHK』の5巻を買いました。
どこまでいくのだ、この作品は。
僕の目からみてもこ、怖いですーw。



〜アニメDVDで英語のお勉強〜へ戻る

本部(トップ)へ退くもまた良し