〜アニメDVDで英語のお勉強〜へ戻る

本部(トップ)へ退くもまた良し

アニメDVDで英語のお勉強
〜ガルパンOVA これが本当のアンツィオ戦です!(THIS IS THE REAL ANZIO BATTLE)〜

英語はすべて聞き取りなので、間違っていたらごめんなさい。自信の無い部分はイタリック体表記してます。


1/25/2018
OVA "THIS IS THE REAL ANZIO BATTLE" 「これが本当のアンツィオ戦です!」その1

 アンチョビ(Anchovy) "What they're saying is this, spirit and momentum is all we've got, otherwise we are completely worthless."
 カルパッチョ(Carpaccio) "Everyone please calm down. Nobody actually said any of this."
 ペパロニ(Pepperoni) "It's merely a deduction by our illustrious Duce."
 アンチョビ(Anchovy) "Yes, it's speculative at best."

     (「つまりこういうことだ。ノリと勢い以外は何もない。調子がでなけりゃ総崩れ」)
     (「みんな落ち着いて。実際言われたわけじゃないから」)
     (「あくまでドゥーチェによる冷静な分析だ」)
     (「そう。私の想像だ」)

……アンツィオ戦です!
……ガルパンの北米版(全話セット)には入っていませんでしたが単体でちゃんと発売されました。
……北米のドゥーチェの声はすんなり入ってくる感じで良いキャストだと思いました。
……あと、この冒頭のアンツィオの主力3人の会話からも何となく感じられるかもしれませんが
……北米版のセリフ英語はけっこういじってきています。
……直訳の字幕英語とのシンクロ率はかなり低めのようです。

1/27/2018
OVA "THIS IS THE REAL ANZIO BATTLE" 「これが本当のアンツィオ戦です!」その2

 ペパロニ(Pepperoni) "Fighting is more about brain power than fire power."

     (「戦いは火力じゃない、オツムの使い方だ」)

……アンツィオのペパロニさん、ノリと勢いがあるセリフですね!
……北米セリフでは「オツムの使い方」を"brain power"と訳して、"fire power(火力)"と比較級で並べてました。
……なるほどー。

1/29/2018
OVA "THIS IS THE REAL ANZIO BATTLE" 「これが本当のアンツィオ戦です!」その3

 西住みほ(Miho) "All right everyone, I wish you a good fight and best of luck!"

     (「それではみなさん、健闘と幸運を祈ります!」)

……西住殿のセリフは北米版でも格好いい!
……この部分の北米セリフは(珍しく)ド直訳になっていますね。決まり文句のようなものかもしれません。

1/31/2018
OVA "THIS IS THE REAL ANZIO BATTLE" 「これが本当のアンツィオ戦です!」その4

 アンチョビ(Anchovy) "I'm sure you're aware Sensya-do isn't just about a battle!"

     (「諸君、試合だけが戦車道じゃないぞ!」)

……ガルパン北米版のTVシリーズでは『戦車道』は"Tankery(タンケリー)"でした。
……けど、このOVA(アンツィオ戦)ではセリフも「Sensya-do(センシャドー)」に変わっていました。
……タンケリーもなんか響きが好きだったのですが、さて、英語圏に戦車道を広めるにはどちらが良いのでしょうね。
……さて、
……この北米版「これが本当のアンツィオ戦です!」には他に以下のオマケが入っていました。
……・Clean Closing Animation:テキストレスEDです。

1/25/2018
雑記:
年月を アニメで感じる 舞-Hime10年
二十四日。
ガルパンココス戦2018の2週目です。今日は大井町に征ってきました。
混んでますねー(笑)。
それよりも寒い。いやむしろ冷たい。空気がまるで京都みたいどすえ。

二十五日。
Amazon.comから北米BD版の舞-HimeのOVAセットが到着。
今年に入ってすぐに『舞-Hime』『舞乙』『OVA』がすべてリリースされたのです。懐かしい!
『舞-Hime』『舞乙』は北米版のDVDを持っています(日本のオリジナルも買っていたような)ので
すべて揃え直したいという衝動をぐっと抑えて、
持っていない『OVAセット』だけを購入しました。観るのが楽しみです。

1/27/2018
雑記:
こんなにも 寒いのに夏の 夢を練るのか
二十六日。
久々に外で飲酒。それにしても寒い。空気が冷たい。
寒いよりも冷たい。冷蔵庫である。寒帯より冷帯のほうが寒いのではないか。
などと愚にも付かないことを考えてしまうくらい冷たい。

二十七日。
夏コミの申込みはどんな感じで書こうかと白い申込みページを前に一日。

1/29/2018
雑記:
南極と ラーメン将棋 キャンプだほい
二十八日。
冬アニメ! やっとFateの新しいのが始まったので出揃った感じですね。
佳作が多くて切る残すにかなり迷いました。結局21本を視聴。これが限界。
ポプテは再放送がたるいので見たくなったらニコ動で補完します。
ということで、ついでに私的記録としてときめいた順を記録してみます。
<↓視聴確定> ※毎週かなり楽しみな作品群
01位:宇宙よりも遠い場所
02位:ラーメン大好き小泉さん
03位:りゅうおうのおしごと!
04位:ゆるキャン△
05位:弱虫ペダル -GLORY LINE-
06位:からかい上手の高木さん
07位:三ツ星カラーズ
08位:魔法使いの嫁[秋から継続]
<↓たぶん視聴継続>
09位:ダーリン・イン・ザ・フランキス
10位:だがしかし2/たくのみ。
11位:博多豚骨ラーメンズ
12位:ヴァイオレット・エヴァーガーデン
13位:オーバーロードU
14位:ハクメイとミコチ
15位:刻刻
16位:citrus
17位:キリングバイツ
18位:恋は雨上がりのように
19位:BEATLESS ビートレス
20位:おそ松さん 第2期[秋から継続]
21位:Fate EXTRA Last Encore
<↓1〜数話みて視聴断念> ※一応、悩んだ順
ポプテピピック
スロウスタート
覇穹 封神演義
刀使ノ巫女
メルヘン・メドヘン
デスマーチからはじまる異世界狂想曲
バジリスク 〜桜花忍法帖〜
銀の墓守り 第2期
銀魂 銀ノ魂篇
グランクレスト戦記
斉木楠雄のΨ難 第2期
ミイラの飼い方
アイドリッシュセブン
ダメプリ ANIME CARAVAN
サンリオ男子
伊藤潤二『コレクション』
学園ベビーシッターズ
剣王朝
一人之下2 the outcast
続 刀剣乱舞-花丸-

二十九日。
鉄道むすめトーナメントVブロックは異例の再投票。
久慈ありす頑張れ。

1/31/2018
雑記:
見納めと 思えば人生 みな風流
三十日。
#鉄道むすめトーナメント、久慈ありす負けたー!
いやー、最近はこれしか楽しみがない……というわけではないのですが
トーナメントというものはわくわくと燃えますなー。

三十一日。
ココスガルパン3週目。夜ちょっと遅くなってからの川崎元木店はすぐに入れました。
あとその時間に外に出ると、天気予報は外れて、夜空になりかけの月食がくっきりと見えました。
今夜はあまり寒くなく天体の風流を堪能。実に満足な夜でした。




〜アニメDVDで英語のお勉強〜へ戻る

本部(トップ)へ退くもまた良し