〜アニメDVDで英語のお勉強〜へ戻る

本部(トップ)へ退くもまた良し

アニメDVDで英語のお勉強
〜 涼宮ハルヒの消失 (The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA) 〜

英語はすべて聞き取りなので、間違っていたらごめんなさい。自信の無い部分はイタリック体表記してます。


10/1/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その1

 キョンの妹(Kyon's Little Sister) "Hey, Kyon! Wakey wakey!"

     (「キョンくーん、起きてーっ!(^0^)」)

……ハルヒ劇場版です。遅れ馳せながら北米版を購入しました。
……さっそく冒頭の妹さんのセリフですが、ジーニアス英和大辞典によると
……"wakey wakey(ウェイキー、ウェイキー)"は小児語で「起きて!, さあ起っきして!」だそうです。
……リーダーズ英和辞典によると"wakey-wakey"(名詞)で「起床ラッパ(太鼓)」という意味もあるとのこと。
……さて、
……北米版ハルヒのパッケージの中身はこんな感じ。
……Blu-rayとDVDの両方が入っていて、さらにおまけディスクが1枚付いてきています。
☆劇場版ハルヒ北米版1
☆劇場版ハルヒ北米版2

10/3/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その2

 キョン(Kyon) "Haruhi's sort of been hyped up all morning."

     (「朝からハルヒが元気でなぁ(=_=)」)

……北高の廊下でのキョン君と小泉君との立ち話のシーンから。
……「元気」を"hype up(ハイプ・アップ)"とした英訳のセンスから
……この作品の英語セリフは期待がもてそうな気がしてきました。
……"hype up"をジーニアス英和大辞典で引くとまず一番目(動詞)に
……「…を(麻薬注射など)で興奮させる」ですと(笑)。なるほどー。

10/5/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その3

 鶴屋さん(Tsuruya-san) "What's up would you think today. You look burned out.
      Young man, you'd better turn up the burned upside-down, Nyoron!
"


     (「なーにー、冴えない顔しちゃってー?
      しゃきっとするニョロよ、青少年!(~0~/)」)

……鶴屋さんっ!
……英語声優さんも「にょろーん」言ってますよ(笑)。
……語尾にくっつけて感覚的には"..., you know?"の置き換えみたいなイントネーションです。

10/7/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その4

 キョン(Kyon) "I couldn't find any files about SOS Brigade.
      Or the pictures of Miss Asahina that I've hidden.
"


     (「SOS団に関するファイルは見つからなかった。
      俺が隠した朝比奈さん画像集もだ(-_-)」)

……有名な英訳単語ですが「SOS団」は"SOS Brigade(エスオーエス・ブリゲード)"です。
……ブリゲードは旅団ですね。
……ちなみにAnime Worksから出ていたベルセルク(TV)北米版では
……「鷹の団」の英訳は"The Band of Hawks"でした。

10/9/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その5

 キョン(Kyon) "I guess the Nagato in this world is really shy.
      Or maybe she is just not used to people noticing her.
"


     (「こちらの長門は極度の照れ症なのか?
      それとも人に注目されることに慣れていないだけなのか?(-_-)」)

……消失版長門(THE NAGATO in this world)かわいいよ長門。
……Bandai entertainmentが力を入れたのか
……北米版の女子キャラのお声は皆さんなかなかに可愛くてグッドであります。

10/11/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その6

 朝倉(Asakura) "Oh, make sure you put the leftovers in a separate container and remember to put it in the fridge.
      I will be back tomorrow for my dish. See you then!
"


     (「じゃあ余った分は別の容器に移し替えて冷蔵庫に入れておいて。
      鍋は明日取りに来るからそれまでにね(~v~)」)

……北米版の朝倉さん可愛いよ朝倉さん。
……とても良いお声をしていらっしゃいます。
……"Really?"と鈴を転がすような声で微笑むお姿とお声を視聴した日には、
……ああっ僕ぁもぉっ!と横島君になってしまいそうです(笑)。

10/13/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その7

 谷口(Taniguchi) "Oh, Haruhi Suzumiya?
      She was the gonzo girl of East Junior High!
"


     (「ああ、涼宮ハルヒ?
      東中にいたイカレ女だ!(o0o)」)

……ハルヒはゴンゾー・ガール!
……"gonzo(ガンゾー/ゴンゾー)"って「変わった(bizzare); いかれた(crazy)」(ジーニアス英和大辞典))って意味だったのですね。
……有名なアニメスタジオの名前に使われていますけど、英語だとは知りませんでしたー。

10/15/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その8

 ハルヒ(Haruhi) "Because that kind of world
      is Way, More, Unbelievably Cooler!!
"


     (「だって、そのほうが、
      断然、面白いじゃない!!(^0^)」)

……北米版のハルヒさん。
……ほんのちょっとだけ鼻にかかってる元気な声。
……本家と聞き比べると全然違うのに、なぜかハルヒに聞えてくるような
……そんな不思議なお声なのです。

10/17/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その9

 ハルヒ(Haruhi) "Come on. Huddle up."

     (「顔貸して(^v^)」)

……黒制服のハルヒさん。とてもキュートでございます。
……セリフは北高に忍び込んで文芸部(literary club)へと向かう算段を立てるシーンから。
……"huddle(ハドル)"は「寄り集まる」など。(ジーニアス英和大辞典)

10/19/2013
"The Disappearance of HARUHI SUZUMIYA"「涼宮ハルヒの消失」 その10

 大人のみくる(Adult Mikuru) "One day, you're going to look back on the days you spent as a high school student with nostalgia.
      This time in your life will be over before you even realize it.
      It will all seem like a dream.
"


     (「きっといつかあなたもこの高校生活を懐かしく思う日が来ます。終わってしまえば何もかもあっという間だった。
      夢のように過ぎてしまった。
      そんなふうに思う時が。(0v0)」)

……北米版ハルヒ劇場版の聴き取りはこのセリフで締めたいと思います。
……(このアトはネタバレ過ぎになりますし、会話よりキョン君の独白が多いですし)
……英語版のセリフもじっくり読み返すと泣けてくるのですよ。
……ハルヒという作品が好かれるツボを上手く表現しているセリフだと思います。
……最後に北米版ディスクにDVDで付いてくるオマケを列記しておきましょう。
……Bandai Entertainment自らが北米版にここまで付けるかっ、というくらい付いてます。
……・Location Hunting:ロケハンの映像です。※僕が生まれた病院がっ(笑)。
……・BGM Recording:レコーディング作業の映像です。
……・Special Screening in Kyoto:京都の舞台挨拶の映像です。
……・Special Screening in Tokyo:新宿&池袋の舞台挨拶の映像です。
……・Cutting, Dubbing, Editing:アニメ制作作業風景の映像です。
……・DVD/BD Commercial:Blu-rayのCMです。
……・PV Making:PVのメーキング。西宮の北高と近辺です。※大学のサークルにもここ出身の後輩いました。
……・Teasers:ティーザーって映画館で流れる短い予告編(「特報」って出るやつ)なのですね。
……・Trailer:トレイラーは長めの予告編。
……・TV Spots:TVで流れた映画CMかと思われます。
……・ASOS Brigatde Episode #A(Disappearnce of Cristina):えっと、何だこれは(笑)? Youtubeでぐぐってください。

10/1/2013
雑記:
涼しい
二十九日。
BD装置のリモコンがどうしようもなく動かなくなったため是非なくアキバへ。
ついつい久々に楽しんでしまったことも是非なし。
迷いながら1980円の品を選択。
買ったそのオーム電機のリモコンは純正品よりもずっとサクサク動いてます。
よかった。番組改変期に間に合ったし「あまちゃん」最終回の録画も視聴もできました。
なんだ、シャープ純正品なんていらないじゃん。

三十日。
NKHの朝ドラは今日から「ごちそうさん」。
うーん、前衛的すぎるかも。
伝えたいテーマを絞ってたたみ掛けると、逆に先が見えすぎてわくわくしないのか。
それはともかくヒロインの子役さん、誰かに似てるような気がして。うーん、山本晋也監督かなー。

10/3/2013
雑記:
元気でなぁ
一日。
10月から元気になろうと思いつつも、残業を口実に、一日で挫折。

二日。
久々に早く帰宅。
ニコ生タイムシフトの「カイジ(2期)」を視聴。
圧倒的な面白さ。
見切れなかった分は後日金を払ってもよいレベルです。

10/5/2013
雑記:
にょろ
三日。
「わし(私)の孫のほうが食べてる顔、可愛いわ」
という発言が全国の朝の茶の間で流れている……んじゃないかなー。

四日。
番組改変期。
少しでも面白そうなのは片っ端から録画リストに入れたものの、
ビシバシと切っていかないと、勉強と創作ができませぬ。
ということでファーストインプレッションをば。
◎水曜2430MXTV:境界の彼方
 ↑花咲くけいおん! 観る。
○水曜2530MXTV:京騒戯画
 ↑0話分は昔ニコ動で観てたので、次週まで感想保留。
○木曜2230MXTV:凪のあすから
 ↑PA WORKSだから観る。舞台は新鮮。全体は微妙。これからかな。
△木曜2528TBS :アウトブレイク・カンパニー
 ↑面白いけど、観なくてもよさそうな。
○木曜2558TBS :インフィニット・ストラトス2 (第2期)
 ↑1期と統一されたOPEDは好感。絵が少し雑かも。でも観る。北米版で買う。
……き、切れないっ。

10/7/2013
雑記:
へぷばーん
五日。
午前、川崎チネチッタで映画鑑賞。
浅草へ転戦して散髪。
さらに川崎へ戻って、朝昼兼用のピザ+サラダバーを食べてからまた映画鑑賞。
夜は京急川崎駅の持ち帰りピザ。
これを忙しかったというのかどうか、疑問疑問。

六日。
まだまだ新番組が襲ってきます。
◎金曜2430MXTV:ストライク・ザ・ブラッド
 ↑期待の電撃枠、かと思ったらパンチラ枠でした。ありがとうございます。観る。
△金曜2500MXTV:フリージング ヴァイブレーション (第2期)
 ↑原作は好きで10巻までは買っているのですが。思ったより悪くはないのですが。むむむ。北米版DVD待ちか。
△金曜2530MXTV:勇者になれなかった俺はしぶしぶ就職を決意しました。
 ↑コメディなのでしょうか。なんだろ。コンテのせいか演出のせいか演技のせいか。そこはかとなく退屈。
◎金曜2625TBS :キルラキル
 ↑断然観ることにしました。
○土曜2230MXTV:リトルバスターズ!〜Refrain〜 (第2期)
 ↑僕は仲良しの輪の話には感動しない性質なのですが、これはよさげかも。様子見。
◎土曜2400MXTV:『物語 シリーズ』セカンドシーズン(2クール目)
 ↑文句なし。MX-TVではこの前23:30からまどマギの再放送。素晴らしい。
△土曜2500MXTV:ゴールデンタイム
 ↑化けそうな気もしますが1話の段階では整理対象。
◎土曜2530MXTV:WHITE ALBUM2
 ↑良さそう。作画がこのまま保つなら観る。

・映画:『ティファニーで朝食を』
↑チネチッタの恒例の名画座(映画大学)シリーズ、今月はヘップバーンです。
観てなかったのでこの機会に。
有名な愛の映画の主人公がまさかこれほどバカでビッチな女だったとは! 驚愕驚愕。
それでも魅力的なキャラクターで目が離せず。ヘプバーンがこれほどの女優だったとは。

10/9/2013
雑記:
朝ドラはいつ面白くなるのか
七日。
半蔵門線の大手町とJR東京駅は以外と遠かった。
まだまだ地下鉄には慣れないのです。
というか、早くメトロと都営は合併して欲しいです(五輪までにはなんとかなるでしょうけど)。

八日。
さらにいろいろと秋の新作ラッシュ。
○日曜2200MXTV:世界でいちばん強くなりたい
 ↑存外見れる出来。女子プロレスものだし、てーきゅーの前番組だし、観とくか。
△日曜2330MXTV:夜桜四重奏 〜ハナノウタ〜
 ↑存外面白からず。宣伝で期待していたのですが。
◎日曜2430MXTV:ワルキューレロマンツェ
 ↑今期トップ級の作画。エロゲ枠なのに。エロゲ枠だからか? 作画と脚本が保たれるなら断然観る。
○月曜2430MXTV:機巧少女は傷つかない
 ↑背景の蒸気風景は好きなのですが、うむむ。様子見かな。

・映画:『小鳥遊六花・改〜劇場版 中二病でも恋がしたい〜』
↑土曜にチッタで鑑賞。フィルム配布が始まったせいか両隣席が埋まるくらい混んでました。
 最初数分の新作部分はかなり良かったのですが、
 それから先は延々とドキュメント太陽の牙ダグラム。本編のダイジェストです。
 まどマギや薄桜鬼のようにわかって観てればよいのですが、これは新作と思ってたのでがっくり。
 不覚にも半眠状態で耐えました。これはいかんかった。

10/11/2013
雑記:
台風でんがな
九日。
風吹けど、雨降らず。

十日。
ようやく秋の新番組も一回り。

◎火曜2430MXTV:東京レイヴンズ
 ↑先入観では切る候補でしたが、倉田作品だし面白そうなので視聴決定。
×火曜2530MXTV:BLAZBLUE -ALTER MEMORY-
 ↑合わない。アバン3分で切りたくなりました。
×水曜2500MXTV:俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している
 ↑発想は悪くないのですが作りが悪いような。でも選択肢は「デートアライブ」のほうが断然面白いし。だめか。
新番組の1/3は1週切りができそうです。よかった、時間的に。

・読書:『キーパーズ 碧山動物園日誌』(美奈川護、メディアワークス文庫)
↑この人、書くの早いな。ということで作家買い。
 これまでのメディアワークス文庫作品の中では、いちばん穏やかなストーリーでした。
 動物園の舞台裏、なかなかに堪能いたしました。

10/13/2013
雑記:
さてと
十一日。
秋の新番組も出揃いましたね。

○木曜2200MXTV:蒼き鋼のアルペジオ
 ↑夏コミ時の駅ポスターの多さに期待していたのですが、意外と普通でした。見ますけど。
○金曜2555TBS :革命機ヴァルヴレイヴ 2nd SEASON
 ↑作画のレベルはまずまず1期どおりで良いのですが、はっちゃけ方が少なくなって平凡になったかも。

十二日。
CS視聴……と思ったらBSでしかやってないと気付きがっくし。
慌ててネットで探して、ニッポン放送の中継を聴きました。
ニッポン放送のお陰で助かりましたよ。
カープ快勝。よしっ! これはいけるのじゃないでしょうか。
……でも、明日の投手が野村なら、好きですけどちょっとばかり不安。

・読書:『一夜官女』(司馬遼太郎、中公文庫)
 ↑買ったものの、この短編集いつかどこかで読んでる。
  学生時代に市立図書館で借りたのかなにか。うむむ。とりあえず完読しました。

10/15/2013
雑記:
赤!
十三日。
やった! 広島快勝!
今日も午後はずっとニッポン放送のラジオを聴いていました。
エルドレッド素晴らしい。どうなってるんだいったい(笑)。
まぁ正直なところ読売巨人以外ならどこが勝ってもいいのですが
でもカープなら喜びはひとしおです。
打倒徳川!

十四日。
あまちゃんの総集編を延々と観てしもうた。
ダイジェストでも面白いですなー。
三連休の最後の夜になって、やっとやりたいことが見えてきたような。

10/17/2013
雑記:
赤!!
十五日。
夜から雨。台風来るか。
とかなんとか言って、明日の朝は晴れていたりして。
それよりも、明日のCSファイナルシリーズが気になります。

十六日。
昨夜は大雨、今朝は大風。雨と風がくっきりと切り替わった台風でした。
夜中にほぼ通り過ぎたのであまり影響なし。
とはいえ、午前は会社休みましたけど。電車動いてなかったですし。
さて。
まずは負けましたか。
オーバーランはシーズン中もありましたが、まあ仕方なし。

10/19/2013
雑記:
赤!!!
十七日。
マエケンで負けたー!
完封ならば是非もなし……。

十八日。
阪神がやるはずだったギャグをカープがやってしもうた。
マエケン以外はイマイチな投手陣にもかかわらず小数失点に抑えたのに……。
じ、人工芝が悪いんや(震え声)。

・読書:『好きと嫌いのあいだにシャンプーを置く』(瀬那和章、メディアワークス文庫)
↑「婚活シュート!」が良かったので同じ作家さんの過去作買い。
 舞台が神戸ということで、わかる地名ばかりがポロポロと出てきます。
 つまり、神戸か明石近辺の人じゃないとわからない地名ですが、物語を読むには別に関係なし。
 まあこれほど神戸の地名が出てくる作品を読むのは「サードガール」以来かもという点では嬉し。
 ちなみに登場人物はみな標準語です。神戸弁の語尾って文章にするのは難しいのかも。
 物語は爽やか。面白さでいえば次作の「婚活シュート!」のほうが上ですが、これもなかなか。
 この作家さん、バブルの頃ならもっと売れたかも。




〜アニメDVDで英語のお勉強〜へ戻る

本部(トップ)へ退くもまた良し