英語以前

聖書名

年代

概要

備考

七十人訳

LXX

B.C.284~247

エジプト

プトレマイオスU世

*ヘブライ語旧約聖書のギリシャ語訳

*ヘブライ語を解さないユダヤ人対象

*エルサレムから72人の学者を招きアレキサンドリア港沖のファロス島で72日間

72名は、イスラエルの12支族から各6人との説もある

ヴルガータ

 

 




(新約完訳)

(旧約完訳)

A.C.382~404

ローマ教皇ダマスス

*新約,旧約聖書の標準的ラテン語訳

*ローマ帝国でのキリスト教浸透と統一されたラテン語聖書の必要性

*ヒエロニムスによる(注記)

ラテン語:Vulgata,英語the Vulgate=「一般に容認された」との意

385

ギリシャ語より

 

404年ごろ

ヘブライ語より

 

1546

トレント公会議

中世キリスト教会の標準訳となり、トレント公会議でカトリック教会の公認聖書となる

 

注:Eusebius Hieronymus 西暦340-420

BMGは,作者不明のキャノン

英語の聖書の歴史に戻る

ホームページに戻る