Rain, rain, go away



Rain, rain, go away
あめ、雨、やんでよ



[↓] 1
 1 本文もどる
もくじへ

Rain, rain, go away
あめ、雨、やんでよ
Come again another day.
またこんど、来てよ
Little Johnny
ジョニーちゃんが
Wants to play.
あそびたいのよ
[↑][↓] 2
 1 解説もどる
もくじへ

    • 次のように続くときもあります
    • Rain, rain, go to Spain,
    • Never show your face again!
    • 16世紀の後半に、イギリスに攻め込んできたスペインの大艦隊が、悪天候にさえぎられるなどして敗退したときのことを歌っているそうです
  • Johnny
    • ここでは人の名前ですが Johnny には一般に男を指す使われ方もありました
    • Johnny-come-lately (新米)
    • Johnny-on-the-spot (すぐに何かをしてくれる男)
[↑][↓] 3
 1 お買い物もどる
もくじへ

この作品は 「朗読絵本 マザーグース 第2集」に収録されています

[↑] 4
 1 製作・著作もどる
もくじへ

訳文・解説諸星蝸牛
Bac Rojin
朗読Heather Mathieson
編集田淵 龍二
製作ミント音声教育研究所(ミント学習教室)
site⇒ミント音声教育研究所(ミント学習教室)のページ