Pussy cat, pussy cat, Wilt thou be mine?



Pussy cat, pussy cat, Wilt thou be mine?
こねこちゃん、かわいこちゃん、いっしょになろうよ



[↓] 1
 1 本文もどる
もくじへ

Pussy cat, pussy cat
こねこちゃん、かわいこちゃん
Wilt thou be mine?
いっしょになろうよ
Thou shalt not wash dishes
お皿洗いは、しなくていいし
Nor yet feed the swine
ブタのえさやりも、しなくていいよ
But sit on a cushion
ただ、クッションにすわって
And sew a fine seam
ちょっとした縫い物をして
And feed upon strawberries
イチゴをたべるだけさ
Sugar and cream.
さとうとクリームをつけてね
[↑][↓] 2
 1 解説もどる
もくじへ

    • 軟派しているわりには、feed the swine とか、sew a fine seam とかが、イギリスの農村らしい雰囲気が出ていますね
  • thou
    • 昔のことばで、you のことです
[↑][↓] 3
 1 お買い物もどる
もくじへ

この作品は 「朗読絵本 マザーグース 第2集」に収録されています

[↑] 4
 1 製作・著作もどる
もくじへ

訳文・解説諸星蝸牛
Bac Rojin
朗読Heather Mathieson
編集田淵 龍二
製作ミント音声教育研究所(ミント学習教室)
site⇒ミント音声教育研究所(ミント学習教室)のページ