Georgie Porgie, pudding and pie
|
Georgie Porgie, pudding and pie ジョージー・ポージー、プリンとパイ |
|
|
|
Georgie Porgie pudding and pie
ジョージー・ポージー、プリンとパイ
Kissed the girls and made them cry
女の子たちにキスして、泣かせてた
When the boys came out to play
男の子たちが、あそびに出てきたら
Georgie Porgie ran away.
ジョージー・ポージー、逃げてった
|
|
- ♪
- 弱いものはいじめるのに、強いものが来るとさっさと逃げてしまう。
- そんな男の子をからかう童謡です。
- George と名前がついただけでも、この歌を歌ってからかわれることがあるそうです。
- Georgie
- アメリカの大統領の名前は George Bush です。
- そこで、こんなパロディが作られたりしています。
- Georgie Porgie pudding and pie,
- Kissed an Iraqi and made him die.
- When Osama came out to play,
- Georgie Porgie ran away.
-
- また、次のような風刺もあります。
- Georgie Porgie pudding and pie
- Did some girl kiss him and make him cry?
- Nope, just asked him some difficult questions about Kenny-boy.
- His response?
- Poor George.
- pudding
|
|
この作品は 「朗読絵本 マザーグース 第2集」に収録されています
|
|
|