| RICK: | Where is she? |
| | 彼女は? |
| | Have you seen her? |
| | いたか? |
| SAM: | No, Mr. Richard. I can't find her. |
| | いいえ |
| | She checked out of the hotel. |
| | ホテルは出たそうです |
| | But this note came just after you left. |
| | この手紙が届きました |
| stage | directions: |
| | "You must not ask why. Just believe that I love you." |
| | わけは 聞かないで。愛していたのは 本当よ |
| | "Go, my darling, and God bless you. Ilsa" |
| | 行ってちょうだい お元気で イルザ |
| | words beginning to get illegible from the running ink |
| | インクが雨で流れて 読みににくくなる |
| SAM: | That's the last call, Mr. Richard, do you hear me? |
| | もう出発します。聞こえますか? |