知ってる単語の知らない表現 映画で見る英語シリーズ(1) RUN [1] run
|
この記事は movie-Boxed で検索したシーンを使って書いています
|
|
[↓] 1 |
映画「アラビアンナイト」より
- バグダッドで興行していたサーカス一座が 政変に巻き込まれてしまう。弟がクーデターをおこし、兄である王の暗殺に失敗したのだった。街中が大騒ぎとなる。
- サーカス一座のトップスター シエラザードが、クーデターの首謀者である弟の愛人だったのだから大変。荷物をまとめて逃げ出すぞ「さっさと 働け」という場面。
Sherazade: | You are right, Ali. |
| わかったわ |
| Well, what are you waiting for you, fool? |
| 何を じっとしてるのさ |
Ahmad: | Hurry, you fools! |
| 急げ! |
| Come a running! Sinbad. |
| 来い シンドバッド |
| Come! Hurry! Run! |
| 急ぐんだ! |
| Do something! And take the baskets! |
| 荷造りをしろ |
|
[↑][↓] 2 |
メモ
running と言うのは 走ることです。come は ここでは「〜を行なう」というような意味合いで使われています。
- Snap your finger and I'll come a running.
- If you call me now, I'd come a running.
- You'll come a-running to me.
- Come a-running down your stairs.
- All my love come a'running through.
|
[↑] 3 |
2007/07/09
著作: 諸星蝸牛
製作: ミント学習教室
|
|