どうしても覚えられなかった動詞の変化を暗記しましょう。
下記の表を (イタリア語の動詞の変化)

(5回繰り返して)   (例:canto-canti-canta-cantiamo-cantate-cantano のように読みます)  
(1)下記の(規則変化)動詞の変化を暗唱しましょう。

ARE (Io) (tu) (Lui) (Noi) (Voi) (Loro)
amare - 愛する amo ami ama amiamo amate
cantare 歌う canto canti canta cantiamo cantate cantano
mangiare 食べる
parlare 話す
lavorare 働く
giocare 遊ぶ
studiare study 勉強する
cercare serch 探す
entrare enter 入る
tornare turn 戻る
trovare 見つける
ballare 踊る
ordinare オーダーする
lavare 洗う
pagare 支払う
cambiare 変える
camminare 歩く
chiacchierare お喋りする
frequentare 通う
ascoltare (良く)聞く
ERE
vedere 見る
ridere 笑う
temere 恐れる
prendere take 取る
vivere live 生きる
leggere 読む
mettere 置く
perdere 失う
chiedere 訊く
rispondere 返答する
IRE
partire 出発する
aprire 開ける
dormire 眠る offrire 提供する
servire 使える finire 終わる
preferire 好む spedire 送る
pulire 掃除する capire 理解する

(2)下記の(不規則変化)動詞の変化を暗唱しましょう。

ARE
andare 行く fare する
dare 与える stare いる
ERE      
tradurre 翻訳する produrre 生産する
bere 飲む avere 持つ
rimanere 残る essere ある、いる
tenere 掴む、 togliere 取り去る
sedere 座らせる cogliere 摘む
dovere しなければならない potere 出来る
sapere することを知っている volere 欲する
piacere 気に入る parere のように見える
muovere 動かす sostenere 支える
porre 置く svolgere 展開させる
trarre 引く scegliere 選択する
IRE
venire 来る udire 聞く
uscire 出る、でかける salire 登る
morire 死ぬ dire 言う
riuscire 成功する cucire 縫う
ARE
soddisfare 満足させる、
履行する
sottostare 服従する 
ERE
spegnere 消す、消火する possedere 所有する
sciogliere 解く、溶かす condurre 導く
tacere 黙る introdurre 導入する
parere 〜にみえる supporre 想像する、思う
valere 値する ottenere 獲得する、得る
cuocere 煮る、炊く、焼く trattenere 制止する、押える
compiere 完成する mantenere 保持する、守る
trasporre 置き換える、
入れ替える
sottoporre 受けさせる、
征服する
IRE   *《参考》-isc変化する-ire動詞 
apparire 現れる proibire 禁止する
svenire 気絶する guarire 治す
sopravvenire 突然現れる costruire 作る
intervenire 干渉する、
仲介する
suggerire 助言する
scomparire 消える、姿を消す unire 合体する
punire 罰する
ubbidire 従う
restituire 返却する

(3)下記の(規則動詞を使った)文章をその変化と共に暗唱しましょう。(CDに続く)
   *Gioco a calcio. Giochi a calcio. Gioca a calcio. Giochiama a calcioのように言う

ARE
(Io) (tu) (Lui) (Noi) (Voi) (Loro)
giocare a calcio サッカーをして遊ぶ
mangiare gli spaghetti スパゲッティを食べる
ascoltare la radio ラジオを聴く
parlare l'italiano イタリア語を話す
prestare la macchina a Paolo パオロに車を貸す
non guardare la televisione stasera 今晩テレビを見ない
ERE
vedere Marco a Milano ミランでマルコに会う
prendere un caff? al bar バールでコーヒーを飲む
leggere il giornale ogni giorno  毎日新聞を読む
vivere in montagna. 山に住んでいる
non chiudere la porta a chiave ドアに鍵をかけて閉めない
IRE
partire domani 明日出発する
sentire la musica italiana イタリアの音楽を聞く
finire il lavoro alle sei 6時に仕事を終わる
preferire la carne al pesce 魚よりも肉の方が好き
non capire affatto il francese フランス語は全く分からない
ARE
(Io) (tu) (Lui) (Noi) (Voi) (Loro)
andare a Roma in macchina ローマへ車で行く
dare un regalo al professore 教授にプレゼントをあげる
fare colazione a casa 家で朝食をとる
non stare male 気分が悪くはない
ERE
bere un bicchiere d'acqua コップ一杯の水を飲む
avere ventidue anni 20才です
volere chiedere un'informazione ひとつ聞きたいことがある
potere chiudere la porta ドアを閉めてもよい
dovere andare subito 直ぐに行かねばならない
non sapere guidare la macchina 車の運転は出来ない
IRE
venire da Tokyo 東京から来た
salire sulla montagna 山に登る
morire di fame 空腹で死ぬ(死にそうだ)
udire il rumore 物音が聞こえる
non riuscire a capire il preblema  問題が何か分からない