さあ、これから旅行シーズンですよね。 中国語圏は香港・台湾・中国だけでなく、
東南アジア各地でもけっこう中国語ができる人はおおいんですよ。
そこで、BOBの中国語も旅で利用できる言葉を取り上げてみたいと思います。
第3回 私はニホンジン!
まず自分を紹介してみます。
ウオー
スユ-
ズー
ベン
レン
私は日本人です。という意味です。 この日本 の発音の 日 の
発音はちょっと表現しにくく、実際は ズー と リー の間くらいに
なるので、発音をよく聞いてみてください。
応用すると下記のようになります。
のところを
ブ スユー
に変えると
日本人ではありません・・・・ となります。
一方、日本人 の 所を他の国の方とするなら、下記のようになります。
タイ ワン レン
ツオン グオ レン
シャン ガン レン
ワイ グオ レン
注意したいのは、中国社会は 自分が何処で生まれたかによって、
台湾 とか 中国とか 香港などというように、呼び分ける習慣が
あるのです。政治的背景も多少あるのでしょうが、一般的に
このように呼び分けているので、注意してみてくださいね。
上の単語を組み合わせて、 我不是 台湾人 私は台湾人では
ありません・・・・というふうに使います。
ちなみに BOB 不是 中国人 です。
さて、次回は GOOD や ちょっと待って など 簡単な表現を紹介予定です。